翁格《暮春》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

分类:高中语文基础知识

翁格《暮春》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案

【原文】:

暮春

翁格【清】

莫怨春归早,花余几点红。

留将根蒂在,岁岁有东风。

【注释】

怨:报怨

莫怨:不要报怨。

【翻译】:

不要抱怨春天来得太早,花都开出了几点红色,只要是把根留住,只要等待来年的春风,就会重新勃发。既是咏物,也是咏理。人生美好的东西总是难于恒久的。良辰美景、清风明月等美好万物的消失,要充满信心耐心等待,还会等它重新出现。

【赏析】

春天过去,花已凋谢,但是花的根蒂深扎在泥土中,保留着生命,每一年都会有春风吹来,它将会继续生长发芽开花的。这一首诗描写春天过去,用不着叹息,悲观和伤感,春天还会来的。当一个人遇到了挫折而遭至事业或爱情的失败时,不要悲观、气馁,要振作起来,希望和机会还会有的,留着青山在,不怕没柴烧

【阅读训练】:

1.首句中“怨”字的含义是什么?诗歌表达了诗人怎样的人生态度?(3分)

2.从题目入手,分析诗人流露的情感。

3.你如何理解“留将根蒂在,岁岁有东风”的内涵。

【参考答案】:

1怨:抱怨(埋怨,怨恨)(意思相近即可,1分);诗歌表达了诗人不因时光流逝而慨叹,积极乐观、不断进取的人生态虚(言之有理,意思相近即可,2分)。

2.面对“暮春”,诗人说:“莫怨”春老花残,因“根蒂在”“有东风”,所以春去春再来。诗人借此流露出了对生活、对人生积极、乐观、向上的思想情感。(意思相近,表述清楚即可)

3.花开花落,只要花根不死,春去了还会再来,这是自然规律。它暗示了人们不要因暂时的失意而伤感难过,应该以积极、乐观的心态去面对更美好的未来。(意思相近,表述清楚即可)

古文典籍

热门名句

热门名句

语文知识