《六州歌头·长淮望断》原文及翻译

分类:高中语文基础知识

查字典语文网小编给各位考生筛选整理了:豪放派古诗词《六州歌头·长淮望断》原文,《六州歌头·长淮望断》原文翻译,《六州歌头·长淮望断》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注查字典语文网。

一、《六州歌头·长淮望断》原文

长淮望断,关塞莽然平。征尘暗,霜风劲,悄边声。黯销凝。追想当年事,殆天数,非人力,洙泗上,弦歌地,亦膻腥。隔水毡乡,落日牛羊下,区脱纵横。看名王宵猎,骑火一川明。笳鼓悲鸣。遣人惊。 念腰间箭,匣中剑,空埃蠹,竟何成。时易失,心徒壮,岁将零。渺神京。干羽方怀远,静烽燧,且休兵。冠盖使,纷驰骛,若为情。闻道中原遗老,常南望、翠葆霓旌。使行人到此,忠愤气填膺。有泪如倾。

二、《六州歌头·长淮望断》原文翻译

伫立漫长的淮河岸边极目望远,关塞上的野草丛茂是平阔的荒原。北伐的征尘已暗淡,寒冷的秋风在劲吹,边塞上的静寂悄然。我凝神伫望,心情黯淡。追想当年的中原沧陷,恐怕是天意运数,并非人力可扭转;在孔门弟子求学的洙水和泗水边,在弦歌交秦的礼乐之邦,也已变成膻腥一片。隔河相望是敌军的毡帐,黄昏落日进牛羊返回圈栏,纵横布置了敌军的前哨据点。看金兵将令夜间出猎,骑兵手持火把照亮整片平川,胡笳鼓角发出悲壮的声音,令人胆战心寒。想我腰间弓箭,匣中宝剑,空自遭了 虫尘埃的侵蚀和污染,满怀壮志竟不得施展。时机轻易流失,壮心徒自雄健,刚暮将残。光复汴京的希望更加渺远。朝廷正推行礼乐以怀柔靖远,边境烽烟宁静,敌我暂且休兵。冠服乘车的使者,纷纷地奔驰匆匆,实在让人羞愧难以为情。传说留下中原的父老,常常盼望朝廷,盼望皇帝仪仗,翠盖车队彩旗蔽空,使得行人来到此地,一腔忠愤,怒气填膺,热泪倾洒前胸。

三、《六州歌头·长淮望断》作者介绍

张孝祥,男,1974生。软件编程语言培训和软件工程师速成培训专家。2001年创办锐信科技有限公司,2006年创办传智播客科技有限公司,2011年创立黑马程序员训练营,一直致力于中国的软件开发教育事业,擅长网络应用程序开发和数据库编程。2011年12月31日在北京市不幸疾病突发意外逝世,享年38岁。

提示:以上是豪放派诗词《六州歌头·长淮望断》原文,《六州歌头·长淮望断》原文翻译,《六州歌头·长淮望断》作者介绍,查字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。

古文典籍

热门名句

热门名句

语文知识