初中语文古诗文复习:《酬乐天扬州初逢席上见赠》

分类:初中语文基础知识

初中语文古诗文复习:《酬乐天扬州初逢席上见赠》

《酬乐天扬州初逢席上见赠》

刘禹锡

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

【注释】

1、酬:答谢,酬答,这里是指以诗相答的意思。用诗歌赠答。

2、弃置身:指遭受贬谪的诗人自己。置:放置。弃置:贬谪。

3、翻似:倒好像。翻:副词,反而。

4、长:增长,振作。

5、侧畔:旁边。

【译文】

巴山楚水一带荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。

回到家乡后,熟悉的人都已逝去,只能哼唱着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。

在沉舟旁边有上千条船争相驶过,枯败的病树前万棵绿树生机勃发。

今天听到你为我作的那一首诗,就借这美酒重新振作起精神吧。

古文典籍

热门名句

热门名句

语文知识